Verses from Diamond Sutra (Chinese)
Page 1 of 1 • Share •
Verses from Diamond Sutra (Chinese)
「應無所住而生其心」
「應無所住而生其心」是《金剛經》中的句子,
禪宗祖師六祖惠能未出家之前,聽到有人誦讀這個句子,
當場若有所悟而決定出家求道,往湖北黃梅見到五祖弘忍,
半年後,聽五祖講《金剛經》,一聽到這句話就豁然大悟。
「住」是執著之意,執著於自我中心及自我價值的判斷。
「無所住」,就是「不在乎」,不在乎自我的利害得失;
不在一個念頭或任何現象上產生執著,牢牢不放。
比如受了打擊,被心外的事物所困擾,那就叫心有所住了。
「生其心」,就是以無私無我的智慧,處理一切事物。
http://blog.yam.com/chanfaq/article/14239290
「應無所住而生其心」是《金剛經》中的句子,
禪宗祖師六祖惠能未出家之前,聽到有人誦讀這個句子,
當場若有所悟而決定出家求道,往湖北黃梅見到五祖弘忍,
半年後,聽五祖講《金剛經》,一聽到這句話就豁然大悟。
「住」是執著之意,執著於自我中心及自我價值的判斷。
「無所住」,就是「不在乎」,不在乎自我的利害得失;
不在一個念頭或任何現象上產生執著,牢牢不放。
比如受了打擊,被心外的事物所困擾,那就叫心有所住了。
「生其心」,就是以無私無我的智慧,處理一切事物。
http://blog.yam.com/chanfaq/article/14239290

Haoqi- Admin
- Number of posts: 55
Registration date: 2008-04-10

Permissions of this forum:
You cannot reply to topics in this forum





